-
1 bumble through
жить неорганизованно, беспорядочно Mr Green just bumbles through life, I don't know how he ever gets anything done. ≈ Мистер Грин ведет совершенно беспорядочную жизнь, как из него вообще толк выходит?Большой англо-русский и русско-английский словарь > bumble through
-
2 bumble through
жить неорганизованно, беспорядочноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bumble through
-
3 bumble through Mr Green just bumblesthrough life
bumble through прожить неорганизованно, беспорядочно Mr Green just bumblesthrough life, I don't know how he ever gets anything done.Англо-русский словарь Мюллера > bumble through Mr Green just bumblesthrough life
-
4 bumble through life
Общая лексика: вести беспорядочную жизнь, вести бессмысленную жизнь -
5 bumble
ˈbʌmbl гл.
1) путать(ся) ;
ошибаться;
плохо справляться с чем-л.;
портить bumble through Syn: blunder, flounder
2) заикаться, запинаться путаница, беспорядок путаник путать;
создавать путаницу работать неумело, портить - to * a job испортить дело bumble запинаться, заикаться ~ путать -
6 bumble
['bʌmbl]гл.1) путаться; ошибаться; плохо справляться (с чем-л.); портить2) ( bumble through) делать (что-л.) неорганизованно, беспорядочно; кое-как справляться со своими деламиMr Green just bumbles through life, I don't know how he ever gets anything done. — Мистер Грин ведет совершенно беспорядочную жизнь, как у него вообще что-то выходит?
Syn:3) мямлить, бормотать, говорить невнятноSyn: -
7 find one's way
1) проникнуть, попасть (куда-л.)But tears were not the things to find their way to Mr. Bumble's soul; his heart was waterproof. (Ch. Dickens, ‘Oliver Twist’, ch. XXXVIII) — Но слезы не могли проникнуть в душу мистера Бамбля: сердце у него было непромокаемое.
Mrs. Smeeth... returned, five minutes later, to find her husband looking at a battered copy of a detective story that had somehow found its way into the room. (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement’, ch. II) — Миссис Смит... вернувшись минут через пять в столовую, застала своего супруга с книгой в руках - это был сильно потрепанный детективный роман, неизвестно как сюда попавший.
2) с трудом пробиваться, прокладывать себе дорогу, проталкиваться, протискиваться (особ. через толпу; тж. edge, elbow, force, push, shoulder, squeeze, thread one's way); см. тж. wedge one's way 1)They won't let us through. If we want to force our way, we've got to give them battle... (S. Heym, ‘The Crusaders’, book II, ch. 2) — Они нас не пропускают. Чтобы прорваться вперёд, нужно дать им бой...
The platforms swarmed with office workers, and Dave... had to shoulder his way through the crowd. (A. Saxton, ‘The Great Midland’, part IV, ‘The Embankment’) — На перрон хлынул поток конторских служащих, и Дейв... с трудом протискивался сквозь толпу.
I had to push my way through the crowd to get out... (Gr. Greene, ‘The Quiet American’, part I, ch. 2) — Чтобы попасть на главную улицу, мне пришлось локтями прокладывать себе путь в толпе…
-
8 blunder
1. n грубая ошибка2. n уст. смятение3. v грубо ошибаться; допустить промах4. v напортить, напутать; плохо справляться5. v двигаться ощупью, неуверенно6. v наталкиваться, натыкаться7. v проболтаться; сболтнуть, сказать глупость8. v сказать невнятноСинонимический ряд:1. error (noun) blooper; boner; bull; bungle; error; fluff; fumble; lapse; miscue; misstep; mistake; rock; slip; slipup; stumble; trip2. stupid mistake (noun) fault; faux pas; gaffe; goof; impropriety; indiscretion; misdeed; oversight; stupid mistake3. botch (verb) bobble; boggle; bollix; botch; bugger up; bungle; cobble; dub; flub; fluff; foozle; fumble; goof up; gum up; louse up; mess; mess up; mishandle; mismanage; muck up; mucker; muddle; muff; spoil4. wallow (verb) bumble; flounder; lurch; stumble; wallowАнтонимический ряд: -
9 muddle
-
10 muff
-
11 muddled
запутаны глагол: -
12 muddling
неразберихи глагол: -
13 paronomasia
парономасия, игра словsimultaneous realisation of two meanings througha) misinterpretation of one speaker's utterance by the other, which results in his remark dealing with a different meaning of the misinterpreted word or its homonym"Have you been seeing any spirits?" "Or taking any?" - added Bob Allen. (Ch.Dickens) (The first "spirit" refers to supernatural forces the second one - to strong drinks)
b) speaker's intended violation of the listener's expectationThere comes a period in every man's life, but she is just a semicolon in his. (B.Evans) (a punctuation mark instead of an interval of time)
There are two things I look for in a man. A sympathetic character and full lips. (I.Shaw)
Source: V.A.K.The Importance of being Earnest (Oscar Wilde)
"Bow to the board," said Bumble. Oliver brushed away tow or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table. fortunately bowed to that" (Ch.Dickens)
••близость звучания контекстуально связанных слов. (I.V.A.)But still he strummed on, and his mind wandered in and out of poultry and politics,... (J.Galsworthy)
See: cluster SDsEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > paronomasia
-
14 pun
парономасия, игра словsimultaneous realisation of two meanings througha) misinterpretation of one speaker's utterance by the other, which results in his remark dealing with a different meaning of the misinterpreted word or its homonym"Have you been seeing any spirits?" "Or taking any?" - added Bob Allen. (Ch.Dickens) (The first "spirit" refers to supernatural forces the second one - to strong drinks)
b) speaker's intended violation of the listener's expectationThere comes a period in every man's life, but she is just a semicolon in his. (B.Evans) (a punctuation mark instead of an interval of time)
There are two things I look for in a man. A sympathetic character and full lips. (I.Shaw)
Source: V.A.K.The Importance of being Earnest (Oscar Wilde)
"Bow to the board," said Bumble. Oliver brushed away tow or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table. fortunately bowed to that" (Ch.Dickens)
••близость звучания контекстуально связанных слов. (I.V.A.)But still he strummed on, and his mind wandered in and out of poultry and politics,... (J.Galsworthy)
See: cluster SDsEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > pun
-
15 muddle
1. n тк. sing неразбериха; беспорядок2. n тк. sing путаница, «каша в голове»3. n тк. sing смешанное общество, компания4. v путать; смешивать; вносить беспорядок; нарушать порядок5. v портить; делать кое-какmuddle through — кое-как, с грехом пополам довести дело до конца
6. v возиться; копатьсяmuddle about — болтаться, бесцельно возиться; мешкать
7. v смущать, сбивать с толку; путать; помрачить; пьянить; одурманиватьa glass of whiskey muddles him — он пьянеет от рюмки виски, после рюмки виски он перестаёт соображать
8. v делать речь нечёткой9. v мутить, загрязнять10. v мешать, помешивать11. v мешать краски; нарушать чистоту цвета12. v редк. делать грязную работу13. v уст. валяться, барахтаться в грязиСинонимический ряд:1. clutter (noun) clutter; hugger-mugger; jumble; jungle; litter; mash; mishmash; rummage; scramble; shuffle; tumble2. confusion (noun) ataxia; chaos; confusion; disarrangement; disarray; disorder; disorderliness; disorganisation; huddle; misorder; pell-mell; snarl; topsy-turviness; trouble; turmoil3. dilemma (noun) complication; difficulty; dilemma; involvement; jam; pickle; predicament; quandary; struggle4. fog (noun) befuddlement; daze; fog; stupor; trance5. mess (noun) botch; botchery; hash; mess; mess-up; mix-up; mull; muss; shambles6. bungle (verb) botch; bumble; bungle; foul up; mess up; stir up7. complicate (verb) complicate; entangle; perplex; ravel; tangle8. confuse (verb) addle; ball up; befuddle; bewilder; confuse; discombobulate; distract; dizzy; fluster; fuddle; jumble; mull; perturb; ruffle; scramble; snarl; snarl up; throw off; throw out9. disorder (verb) clutter; derange; disarrange; disarray; discompose; disjoint; dislocate; disorder; disorganise; disorganize; disrupt; distemper; disturb; misarrange; mix; mix up; muss up; rummage; tumble; unsettle; upset10. limp (verb) limp; shuffle; stagger; stumble11. mumble (verb) fumble; mumble; murmur; mutter; swallow12. roil (verb) mud; muddy; rile; roil13. spoil (verb) blunder; boggle; mishandle; mismanage; muck up; muff; spoil
См. также в других словарях:
Bumble bee — For other uses, see Bumblebee (disambiguation) and Bombus (disambiguation). Bombus Bombus terrestris Scientific classification … Wikipedia
Bumble Ball — The Bumble Ball is a motorized children s toy made by Ertl toys. They were popular in the early 1990s and currently come in many different colors, including a see through light up one and a mini version. Some are also available in key clip form… … Wikipedia
bumble — /ˈbʌmbəl / (say bumbuhl) verb (i) (bumbled, bumbling) 1. to proceed clumsily or inefficiently: to bumble along. –phrase 2. bumble one s way through, to mismanage: the government bumbled its way through crisis after crisis. {blend of bungle and… …
bumble — bumble1 bumbler, n. /bum beuhl/, v., bumbled, bumbling, n. v.i. 1. to bungle or blunder awkwardly; muddle: He somehow bumbled through two years of college. 2. to stumble or stagger. 3. to speak in a low, stuttering, halting manner; mumble. v.t. 4 … Universalium
bumble foot — /ˈbʌmbəl fʊt/ (say bumbuhl foot) noun a swelling on the feet of turkeys and fowls where the infection Staphylococcus aureus enters through an abrasion …
Buck Bumble — Infobox VG| title = Buck Bumble developer = Argonaut Games publisher = Ubisoft designer = engine = released = November 18, 1998 genre = Action modes = Single player, multiplayer ratings = ESRB: Everyone (E) platforms = Nintendo 64 media =… … Wikipedia
Sinks of Gandy — The Sinks of Gandy, also called the Sinks of Gandy Creek, or simply “The Sinks” are a modestly celebrated cave and underground stream at Osceola in eastern Randolph County, West Virginia, USA. The Sinks are on private property within the Potomac… … Wikipedia
Bumblebee — Taxobox name = Bombus image width = 200px image caption = male Bombus terrestris robbing nectar regnum = Animalia phylum = Arthropoda classis = Insecta ordo = Hymenoptera familia = Apidae subfamilia = Apinae tribus = Bombini genus = Bombus genus… … Wikipedia
Dudley Canal — The end of the No. 2 Line in 1987 Original owner Dudley Canal Company Date of act … Wikipedia
Netherton, West Midlands — Netherton is a town in the West Midlands within the Metropolitan Borough of Dudley. It lies around 1.5 miles (2 km) south of the town of Dudley and 1.5 miles (2 km) north of Cradley Heath. Despite the growth of neighbouring urban… … Wikipedia
Oliver! — This article is about the musical. For the 1968 film, see Oliver! (film). Oliver! Original theatre programme and poster Music Lionel Bart Lyrics Lionel B … Wikipedia